Traduceri Juridice

Traduceri Juridice
În cazul traducerilor din acest domeniu, acuratețea joacă un rol la fel de important ca terminologia specifică, întrucât un singur cuvânt poate inversa responsabilitatea de la beneficiar la furnizor sau invers. La cererea clienților, alocăm revizori avocați pentru a atesta corectitudinea din punct de vedere legal a documentului tradus.
Cele mai solicitate combinații de limbi pentru traduceri juridice:
- traducere din engleză în română
- traducere din germană în română
- traducere din franceză în română
- traducere din italiană în română
- traducere din spaniolă în română
- traducere din chineză în română
Cele mai solicitate servicii:
Penini Translations
- Traducere acord de confidențialitate
- Traducere acte normative
- Traducere contract comercial
- Traducere contract de prestări servicii
-
Traducere sentință
- Traducere cazier fiscal
-
Traducere cazier judiciar
- Traducere contract vanzare cumparare
- Traducere contract de consultanta
- Traducere contract de intermediere
- Traducere contract de colaborare
- Traducere imputernicire
- Traducere procură