Cât durează o traducere? 4 lucruri pe care să le știi

Cât durează o traducere? 4 lucruri pe care să le știi

  • Post author:
  • Post category:Blog

Te-ai întrebat vreodată cât timp durează traducerea documentelor tale și care sunt factorii care pot influența durata acestui proces? Indiferent dacă ai nevoie de servicii de traducere autorizată sau traducere legalizată în Timișoara, este esențial să cunoști capacitatea reală a unui traducător și ce aspecte influențează durata livrării.

1. Capacitatea zilnică reală a unui traducător

În mod obișnuit, un traducător profesionist poate traduce, în medie, 8-10 pagini pe zi (la o pagină standard calculată la 1800 de caractere fără spații). Dacă ai nevoie de traduceri în limbi mai rare sau complexe, cum sunt maghiara, sârba sau chineza, capacitatea scade la aproximativ 6 pagini pe zi. De aceea, atunci când ai nevoie de servicii de traducere engleză-română, traducere germană-română, , trebuie să iei în considerare aceste diferențe.

2. Factorii esențiali care influențează timpul de traducere

Domeniul și tipul documentului

Complexitatea textului și tipul documentului sunt elemente cheie care pot prelungi durata traducerii. De exemplu, documentele specializate din domenii precum juridic, medical, contabil sau tehnic necesită un efort suplimentar pentru verificarea terminologiei.

Dacă ai materiale de marketing sau manuale pentru echipamente medicale, procesul traducerii poate include etape adiționale precum:

  • Adaptarea creativă (transcreation), necesară pentru materialele de marketing, realizată de un al doilea traducător specializat.

  • Verificarea terminologică suplimentară (review) efectuată de un alt linguist specialist, în cazul traducerilor medicale sau tehnice, pentru asigurarea exactității terminologice.

Astfel, durata traducerii poate depăși standardul mediu zilnic.

Volumul real versus volumul aparent

Un alt factor important este volumul real al documentului. De exemplu, un document în limba germană poate conține mult text concentrat pe o singură pagină. Astfel, chiar dacă documentul sursă pare să aibă doar 3 pagini fizice, volumul real de tradus poate echivala cu 5 pagini standard (calculat la 1800 de caractere fără spații). Este esențial să evaluezi corect volumul real pentru a evita surprize legate de termenul de livrare.

Formatul documentului sursă

Formatul documentului influențează semnificativ durata de traducere. Dacă documentul este editabil (de exemplu Word, Excel, PDF editabil), traducătorul îl poate procesa mai rapid. În schimb, un document scanat implică adesea reconstrucția manuală a tabelelor sau graficelor, ceea ce prelungește durata livrării.

3. Traducerea legalizată și durata ei suplimentară

Dacă ai nevoie de o traducere legalizată, procesul presupune pași suplimentari față de o traducere obișnuită. Pe lângă traducerea propriu-zisă, documentul trebuie pregătit într-un format specific, iar traducătorul autorizat trebuie să meargă la notar pentru legalizare. Acest lucru înseamnă că o traducere legalizată va dura, de obicei, cu aproximativ o zi în plus față de o traducere simplă.

4. Cum să economisești timp când soliciți o traducere?

Există câteva sfaturi utile care te pot ajuta să reduci timpul necesar pentru traducere:

  • Pregătește și trimite documentele într-un format editabil, dacă este posibil.

  • Informează clar traducătorul despre specificul și scopul traducerii (autorizată sau legalizată).

  • Planifică traducerea cu câteva zile înainte, ținând cont de capacitatea reală a traducătorului.

La Penini Translations, biroul de traduceri din Timișoara, înțelegem perfect aceste aspecte și te putem ajuta să estimezi corect termenul de livrare pentru traducerile tale. Ne asigurăm că primești servicii de traducere rapide, precise și adaptate nevoilor tale specifice, fie că ai nevoie de o traducere simplă, autorizată sau legalizată.

Ai nevoie de o traducere autorizată sau legalizată rapidă și corectă?

Contactează-ne acum pentru o ofertă gratuită și o estimare clară a timpului necesar traducerii documentelor tale!

Contact:

email office@peniniglobal.com
telefon sau WhatsApp 0040735817 746

sau direct la biroul de traduceri Penini Translations din Timișoara

Mai multe informații despre serviciile noastre le găsiți aici

Urmăriți-ne pe:
LinkedIn www.linkedin.com/company/penini-translations
Instagram www.instagram.com/penini_translations/
Facebook www.facebook.com/peniniglobal